クラウドに学ぶ クールモテEnglish#3

モテEnglish

神羅に乗り込んで屋上まで到達するクラウド一行。そこで敵のソルジャーに襲われてしまいバレット達を逃すため一人敵を足止めする事に。その時のフレーズ

I’ll buy you guys some time.
日本語セリフ:俺が時間を稼ぐ

難しい単語はないですが一見一聴しただけでは???となりそうですね。
少しずつ分解して考えてみます。

I will=〜するつもり
これは未来形と習いますので明日とか1年後とかの未来でしか使えなさそうな気がしてしまいますが、これから(1分後とか1秒後とかでもOK)する事やし始める事に対しても使えますし日常会話ではこの場合が多いです。
ちなみにGoing to=Willと習いますが
Willは予定はなかったけど今からする事に決めたことを指し
Going toは予定にあることを指す場合に使います。
ちょっと長くなってしまうのでこれはまた次回ご紹介できるタイミングで詳しく取り上げたいと思います。

Buy=買う
You guys=あなた達
You guysの使い方は日常会話 English 〜バレット〜 #4でも少しご紹介しているのでこちらをご覧ください。

Some time=幾らかの時間
Some timeで”いつか”の意味でよく使いますが今回は”幾らかの時間”の方がしっくりくる文脈ですね。

これで直訳すると”私はあなた達に幾らかの時間を買う”つまり”俺が時間を稼ぐ”となりますね。
日本語では稼いで英語では買う。
価値観の違いがでていて面白いですね!

今回の様な分かりそうで分かりにくい文は”慣れだ!!”と言ってしまえば慣れなのですがうまく訳せない時のコツとしては調べる単語を考えてみる、
例えばguysだけで調べずにyou guysで調べる。
Someとtimeで分けて調べずにsome timeとして調べてみる。
これを試すだけでもだいぶ調べ易くなります。

ぜひお試しを!

ではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました