日常会話English 〜ティファ〜 #2

日常英会話

クラウドはティファからの追加の依頼をこなしていよいよ報酬を手に入れるべくセブンスヘブンへ戻るがまたバレットに後にしてくれと言われ門前払いにされてしまいます。それを見たティファは申し訳なく思いお酒を出すことに。その時のフレーズ。

Grab a seat.
日本語セリフ:どうぞすわって

この場合のGrabは=haveやtakeと置き換えても使えます。
直訳すると「椅子を掴んで」ですがこの場合は「座って」です。なんとなくイメージ湧きやすいですね。

ドラマや映画を見ていても親しい仲やカジュアルな雰囲気で使用されいるので接客英語としては使わない方が無難かもしれません。
接客やオフィスなどではTakeやHaveにした方がよさそうです。

Grabは他にも”Would you like to grab a coffee?”(コーヒー飲み行かない?)みたいにも使えます。これも上記と同様カジュアルなので友達やごく親しい人に使うのがいいですね。

こういうカジュアルな英語はテキストではなかなか学べませんが使用頻度は抜群に多いです。
カジュアル=難しくない英語が基本なので少しずつ慣れてしまえばとりわけその為だけに覚える必要はほぼほぼ無いです!
この辺はどちらかというと想像力の分野が強くなってきますね。

ではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました