ff7

スポンサーリンク
日常英会話

ウェッジに学ぶ 日常会話English
〜Consider it done!〜

ティファにエアリスをセブンスヘブンまでお願いと頼まれた時のウェッジのセリフ 〜Consider it done!〜日本語セリフ:任せてください これはイディオムなのでこのまま”まかせといて” ”お安い御用”と覚えてしまいましょう!Consi...
モテEnglish

エアリスに学ぶ あざとモテEnglish
〜The future isn’t…set in stone〜

何か嫌なことが起こる気がすると不安がるティファへのフレーズ The future isn’t…set in stone日本語セリフ:どんな未来でも変えられるよ set in stone=変えられない石に刻んだものは変えることができないところ...
モテEnglish

エアリスに学ぶ あざとモテEnglish
〜I just want to do everything in my power to help〜

神羅に囚われていたエアリスを救出中エアリスの過去について知るクラウド達。心配する仲間に対してのエアリスのフレーズ I just want to do everything in my power to help日本語セリフ:わたし どうにか...
モテEnglish

エアリスに学ぶ あざとモテEnglish
〜We’re not delicious! Not even a little bit!〜

下水道を脱出する途中サハギンの群れに襲われたエアリスのフレーズ We’re not delicious! Not even a little bit!日本語セリフ:私たちおいしくないよ 前半は大丈夫ですね。この文の肝は”Not even”で...
モテEnglish

エアリスに学ぶ あざとモテEnglish
〜Excuse you?〜

ティファを救う為にコルネオに会いにきたエアリスとクラウド。門番になかなか可愛いと言われてカチンとくるエアリスのフレーズ Excuse you?日本語セリフ:なかなか? Excuse me?はご存知の通り”すみません”ですね。ではExcuse...
モテEnglish

エアリスに学ぶ あざとモテEnglish
〜Cloud…requesting permission to kill〜

ティファを救う為にコルネオに会いにきたエアリスとクラウド。門番にスタイルはともかく可愛いと言われ馬鹿にされてると思ったエアリスのフレーズ Cloud…requesting permission to kill日本語セリフ:クラウド 私あばれ...
モテEnglish

エアリスに学ぶ あざとモテEnglish
〜I think we’ve heard enough〜

クラウドと七番街へ向かう途中、裏道を通っているとチンピラ?に絡まれる。支離滅裂としたやりとにエアリスが一言 I think we’ve heard enough日本語セリフ:もうめちゃくちゃ 今回は英文と日本語がマッチしていないですね。 w...
モテEnglish

エアリスに学ぶ あざとモテEnglish
〜I know it must hurt…but you’ve got to be brave now, okay?〜

避難する途中、ベティが転ぶのを見たエアリス。駆け寄っていってベティーにかけたフレーズ I know it must hurt…but you’ve got to be brave now, okay?日本語セリフ:痛いねえ でも今は我慢しよ...
日常英会話

日常会話 English ウェッジ 〜
Head straight and look right – you can’t miss it!〜

エアリスにセブンスヘブンの場所を聞かれた時のウェッジのセリフ Head straight and look right - you can’t miss it!日本語セリフ:そこの道を抜けて右側ッス 直訳すると”頭をまっすぐ向けて右を見る-...
モテEnglish

エアリスに学ぶ あざとモテEnglish
〜Right here, right now, I need to know I did everything I could.〜

7番街崩落の危機。嫌な予感がすると気落ちするウェッジを励ますエアリスのフレーズ Right here, right now, I need to know I did everything I could.日本語セリフ:今を精一杯 できるこ...
スポンサーリンク